patent, translation, translator, japanese, english, prosecution, deposition interpreting, deposition, interpreter, interpreting, japan, tokyo, lise, osaka, osaka consulate, tokyo embassy, japanese patent translation, depo, depos, depositions, patent translation, court reporting, japanese translation, japanese interpreting, deposition interpreting, 日英翻訳, 特許翻訳, 翻訳, 通訳, 特許, 日本翻訳者協会, court interpreter Specialists in Japanese Patent Translation
& Japanese Deposition Interpreting
Decades of Experience
In-depth Subject Matter Expertise
Based in Japan, Serving the World

HomeAbout Lise & Partners, Inc.

About Lise & Partners, Inc.

In a business in which too many firms claim to do everything, we are proud to say that we do only a few things, but do them exceedingly well.

Founded by William Lise, who comes from an engineering background, Lise & Partners, Inc. has broad and intensive experience in providing japanese patent translation for a wide spectrum of clients. Our activities currently focus on patent-related translation for prosecution and litigation, and translation consistently accounts for the majority of our business.

Our specialization in translation involving Japanese enables us to provide a level of quality rarely achieved by translation companies purporting to translate from any language into any language.

Our specialization in the field of intellectual property means that we speak not only the language of your documents, but your language as well.

And our industry/research experience ensures that when we take on an assignment we will be able to bring to the task a level of understanding of the content not normally possible by translators who have majored in liberal arts but are facing complex technical subject matter.

Location:Rm 405, 1-403-4 Kosugimachi
Nakahara-ku
Kawasaki 211-0063
JAPAN
Telephone:044-739-3026 (from within Japan)
81-44-739-3026 (from overseas)
Fax:044-739-4881 (from within Japan)
81-44-739-4881 (from overseas)
URL:www.lise.jp
E-mail:

Company History

1979New-Tech, Ltd. established. Initial clients were major manufacturers of electrical measuring instruments.
1983Shift in emphasis to Japanese patent translation.
1985Entered the field of deposition interpreting, chiefly for patent litigation involving Japanese entities.
1988 -Translation work almost entirely focused on patent translation.
2009
(Jan. 21)
Firm reorganized as stock company and company name changed to Lise & Partners, Inc.